My patience is wearing thin? I want to express that my patience has come to an end. Would that be a correct expression? Or could I say my patience is giving out? "
![Katey Sagal on Twitter: "“My Martha Stewart's wearing real thin." #TeamGemma http://t.co/UBUyhHyDwk" / Twitter Katey Sagal on Twitter: "“My Martha Stewart's wearing real thin." #TeamGemma http://t.co/UBUyhHyDwk" / Twitter](https://pbs.twimg.com/media/Bp4WinVCIAEShKl.jpg)
Katey Sagal on Twitter: "“My Martha Stewart's wearing real thin." #TeamGemma http://t.co/UBUyhHyDwk" / Twitter
What is the meaning of "My patience is wearing thin? I want to express that my patience has come to an end. Would that be a correct expression? Or could I say
![Du bist mit dem linken Fuß aufgestanden. You got up on the wrong foot. ( Meaning – your in a bad mood.) Literal German: You got up with the left foot. (aufstehen. - Du bist mit dem linken Fuß aufgestanden. You got up on the wrong foot. ( Meaning – your in a bad mood.) Literal German: You got up with the left foot. (aufstehen. -](https://images.slideplayer.com/3/908138/slides/slide_2.jpg)